РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ  ЭТНОГРАФИЯ РОССИИ

ГРЕКИ


ГРЕКИ, э л л и н е с (самоназв.). Численность в Российской Федерации 91,7 тыс. чел. (1989). Г. — осн. нас. Греции (9,5 млн. чел.). Живут также на Украине — 98,4 тыс., в Узбекистане — 10,5 тыс., Казахстане — 46,7 тыс., Грузии — 100,3 тыс. чел. Общая числ. в мире — 11650 тыс. чел. Язык новогреч., имеет диалекты, наречия и говоры. Верующие — православные.

Основу греч. этноса составила др.-греч. этнич. общность, к-рая начала складываться во 2-м тыс. до н. э. после переселения на юг Балканского п-ова, на о-ва Эгейского моря и зап. побережье Малой Азии протогреч. племён ионийцев, ахейцев, эолийцев и дорийцев, ассимилировавших автохтонное население (пеласгов и др.). В эпоху греч. колонизации побережья Средиземного и Чёрного морей (8—6 вв. до н. э.) сложилось общегреч. культурное единство; назв. «эллины», первоначально относившееся к племени, населявшему Элладу (обл. в Фессалии), распространилось на все грекоязычное население (первое употребление его в этом смысле — в 7 в. до н. э.). Этноним «Г.» первоначально относился, по-видимому, к одному из племён в Сев. Греции и известен, в частности, по назв. гг. Грайя в Беотии и на о. Эвбея.

Затем он был заимствован римлянами, как предполагают, от колонистов из эвбейской Грайи в Кумах или в результате контактов с населением зап. побережья Сев. Греции и распространён на всех эллинов. В период эллинизма, примерно в 3 в. до н. э., сложился и получил распространение общегреч. язык койнэ, вытеснивший местные диалекты. Древние Г. создали высокую античную цивилизацию, сыгравшую большую роль в развитии культуры Европы и Бл. Востока. В ср. века Г. составили осн. ядро Византийской империи. Постепенно они ассимилировали мигрировавшие с С. группы фракийцев, иллирийцев, кельтов, валахов, славян, албанцев. Османское господство на Балканах (15 в. — 1-я пол. 19 в.) оставило значит, след в материальной культуре и языке Г. В кон. 18 в. среди Г. началось нац.-освободит, движение, способствовавшее преодолению областных различий. В результате революции 1821—29 было создано греч. гос-во.

Традиционные женские костюмы.

Традиц. занятия: земледелие (субтро-пич. культуры: оливки, виноград, цитрусовые, орехи, табак и др.; зерновые: пшеница, просо, ячмень, кукуруза, овёс, рожь; гл. обр. в Фессалии, Македонии, на Пелопоннесе и о-вах); отгонное скотоводство (гл. обр. овцы и козы; в осн. в Эпире); на побережье и островах — мореходство, рыболовство, добывание моллюсков и губок. Развиты нар. ремёсла и художеств, промыслы — гончарное, кузнечное дело, домашнее ткачество, вышивка, ковроделие.

Застройка старых городов и сёл Греции скученная. Узкие улочки вьются между домами. Дома нескольких тра-диц. типов: средиземноморский (гористые р-ны материковой Греции) — каменный двухэтажный дом (ниж. этаж для скота и хоз. помещений, верхний — жилой) с внешними лестницами, длинными балконами и двускатной крышей; левантийский (Пелопоннес и о-ва) — одно-, полутора- или двухэтажный дом из камня или глины, с плоской, купольной или конусообразной крышей; пан-нонский — одноэтажный дом с жилыми и хоз. помещениями, вытянутыми в одну линию под общей кровлей; ориентальный (Сев. Греция) — двухэтажный дом с ниж. каменным этажом для хоз. помещений и верхним рамной конструкции, образующим закрытый балкон — эркер.

Женщина за ткацким станком.

В основе традиц. костюма (имеет теперь много вариантов) древний общебалканский элемент — плечевая распашная или глухая одежда. У женщин — платье в талию, богато орнаментированный передник, на С.-В.—закрытый сарафан, на С.-З. — распашная безрукавная одежда. Характерны металлич. украшения и вышивки, широкие пояса с серебряными и позолоченными пряжками, полотенчатые головные уборы (наряду с ними — платки и маленькие шапочки). Муж. костюм имеет неск. вариантов: фустанелла — короткая (выше колен) и широкая (до ста клиньев) белая юбочка и яркая короткая куртка с золотым галуном и ложными рукавами (служит парадной одеждой гвардейцев); враки — чёрные штаны с широким шагом до колен и узкими штанинами, обтягивающими ногу ниже колен, короткий чёрный жилет и шляпа с полями или головная повязка.

Традиц. пища — гл. обр. растительная: фасоль, голубцы, овощные рагу, маринованные маслины. Из молочных продуктов употребляют сыр и кислое молоко. Традиц. праздники — масленица, Пасха, майский праздник, новогодние календы, сопровождающиеся красочными обрядами, карнавальными гуляниями. Сохранился богатый историч. фольклор — песни, сказы, плачи, воспевающие борцов за независимость. Развито танцевальное и муз. искусство. Нар. муз. инструменты — пятиструнная лира, авлос (тростниковая флейта); популярны гайда (род волынки) и струнные бузуки.

Исторически на терр. России, позднее СССР формировалось неск. этнич. общностей Г., обладавших общим устойчивым самосознанием. 1. Потомки Г., поселившихся в 17—19 вв. в городах России и по побережьям Черного, Азовского морей, в т. ч. в Крыму. Ныне живут в Москве, Санкт-Петербурге, др. городах России и Украины. Самоназв. эллинес, язык — новогреческий в форме димотики. 2. Потомки старожильческого населения Крыма, выведенного с п-ова в 1779 и расселенного по сев. побережью Азовского моря. Ныне живут в Донецкой обл. Украины в селах и городах — Донецке, Мариуполе и др. Самоназв. — ромеюс, говорят на диалектах мариупольской гр. новогреч. яз. и на крымскотатарском яз. 3. Потомки Г. — горнопромышленных рабочих, приглашенных во 2-й пол. 18 в. на земли совр. Армении и частично в 1820-х гг. выселившихся в центр. Грузию. Живут в Армении и в Центр. Грузии, в т. ч. в местности Цалка, говорят на центрально-кавказском наречии новогреч. яз. 4. Потомки выходцев из М. Азии, гл. обр. из Трапезунда (Трабзона) и внутр. р-нов Турции.

Народный танец.

Живут в Аджарии, Абхазии, нек-рых р-нах Центр. Грузии. Самоназв. ромеюс, ныне принята форма понтиос, понтиец, данная им Г. метрополии. Говорят на понтийском (черноморском) наречии новогреч. яз., в осн. к-рого ионич. диалект др.-греч. яз. 5. Потомки переселенцев 19 в. из внутр. обл. Турции, сильно смешанных с др. православными гр. тур. нас. Живут на Цалкинском нагорье в Центр. Грузии. Язык — анатолийский диалект тур. яз. Самоназв. — УРУМ-6. Потомки переселенцев 19—20 вв. из Турции, гл. обр. из Трабзона и Карс-ской обл. Живут на Сев. Кавказе — в Ростовской обл., Краснодарском и Ставропольском краях, в Адыгее и др. местах. Самоназв. — ромеюс. Говорят на понтийском (черноморском) наречии с нек-рыми небольшими отличиями от предыдущей гр. 7. Потомки Г., подвергшихся насильств. выселению из Крыма (1944), из Абхазии, частично из Аджарии, с Цалки, Сев. Кавказа (1949) в Казахстан, Узбекистан, Киргизию. Населяют села и города этих стран. Язык — понтийское наречие. Самоназв. — понтийцы. 8. Потомки греч. политэмигрантов — бойцов нар.-освободит, армии, в 1949 эмигрировавших в СССР. Живут в Ташкенте и др. городах. Говорят на литературном новогреч. яз. Самоназвание — эллины.

Ныне в России Г. компактно живут в сел. местности на Сев. Кавказе: в Ставропольском (28,5 тыс. чел.), Краснодарском (св. 14,8 тыс. чел.) краях, в Сев. Осетии (ок. 3 тыс. чел.), в Адыгее (св. 1,5 тыс. чел.) и др. местах. Все селения этнич. смешанные, нарастает процесс понижения доли греч. нас. Кроме того, небольшие группы живут в местах быв. принудит, поселения: в Коми, Марийской Респ., Мордовии, Удмуртии, Туве, Хакасии, Якутии, Ханты-Мансийском шт. округе (св. 1 тыс. чел.), Чукотском авт. окр., Ямало-Ненецком авт. округе. Всего в сел. местности св. 30 тыс. чел., в городах ок. 61 тыс. чел., в т. ч. в Москве св. 3,5 тыс. чел. Все Г. России владеют рус. яз., признают его родным св. 47 тыс. чел. Греческий признают родным св. 40 тыс. чел., в т. ч. в сел. местности — ок. 17 тыс. чел. (русский — ок. 13 тыс. чел.). Наречия новогреч. яз. невзаимопонимаемы. Письменность на наречиях новогреч. яз. и на крымскотатарском яз. на русской графим, основе.

В период Великой греч. колонизации, гл. обр. в 6—5 вв. до н. э. в сев. Причерноморье возникали многочисл. колонии, осн. переселенцами из М. Азии, с о-вов Эгейского м.: Тира, Ольвия, Керкинитида, Херсонес, Феодосия, Пантикапей, Мирмекий, Тиритака, Нимфей, Кепы, Фанагория, Гермонасса, Танаис, на кавказском побережье — Горгиппия, Диоскуриада, Фасис и др. Нек-рые из них (Херсонес, Феодосия) существовали и во времена Византийской имп. Этноним ромеюс, к-рым наз. себя в ср. века жители этих поселений, восходит к визант. эпохе. В Закавказье греч. миграция началась в осн. во 2—1 вв. до н. э. и продолжалась до 13 в. — нашествий сельджуков, монголо-татар, вследствие к-рых христ. нас. стало переходить в пределы Трапезундской имп. на юж. побережье Чёрного м. Наследниками древнего греч. нас. являются Г., живущие на сев. побережье Азовского м. В новое время большое число Г. прибывало в европ. часть России как с Балканского п-ова, так и с о-вов Эгейского м. и из М. Азии, особ, после падения Византии (1453) и установления на Балканах господства Османской имп. С 15 в. в Москве известна греч. слобода с центром в Никольском (Николаевском греч.) монастыре в Китай-городе. В сер.

16 в. монастырь был передан греч. монахам, в 60-х гг. 17 в. пожалован им навечно за привезённую в Москву копию иконы Иверской Богоматери. При монастыре жили и торговые люди. К 17 в. относятся сведения о греч. купцах в Москве. На плане Москвы 1739 обозначена греч. слобода за Земляным валом на Владимирской дороге. В Санкт-Петербурге дома греч. купцов и предпринимателей концентрировались вокруг греч. церкви вблизи Старо-Невского пр. В 17 — сер. 18 вв. наиб, круп. греч. община была в г. Нежин (переселенцы.из Эпира и Македонии). «Нежинское греч. купеч'еское братство» вело обширную торговлю по всей Центр, и Юго-Вост. Европе, пользовалось правит, привилегиями, в 19 в. пришло в упадок в результате перемещения торг, путей и роста морской торговли.

Женщина в парадном уборе (мариупольские греки).

Массовая греч. иммиграция была следствием русско-тур. войн кон. 17 — нач. 18 вв., в к-рых Г. активно участвовали на стороне России. После войны 1768—74 на основании Кючук-Кайнард-жийского договора переселились неск. тыс. чел. Г.: рядовые и офицеры 8 доб-ровольч. батальонов, служивших на рус. эскадре в Архипелаге, их семьи и др. жители о-вов. Нек-рые Г. поступали на рус. воен. службу: в 1779—83 был сформирован греч. полк в Керчи и Еникале, в 1784 он был переведен в Балаклаву, а с 1797 под назв. Балаклавский греч. батальон нес кордонную службу на побережье от Севастополя до Феодосии (т. о. было пополнено греч. нас. Крыма). Другие становились землепашцами, но более — ремесленниками, торговцами, моряками. Греч, поселенцы концентрировались в Керчи, Еникале, Таганроге, Херсоне.

После войны 1787—1791 к России отошли земли между Бугом и Днестром, Оыл сформирован (1795) греко-албанский дивизион (с 1803 наз. «Одесский греч. пехотный батальон»), Г. поселены в Одессе и ее окрестностях. Переселенцы пользовались привилегиями, утвержденными в «Положении для вызываемых из Архипелага и других заграничных мест в Одессу градских переселенцев» (1795). В результате войны 1806—1812 к России была присоединена Бессарабия, где в городах и местечках — Измаиле, Килии, Аккермане и др. — уже жили Г. В результате присоединения к России приток иммигрантов усилился, в частности в местечко Рени (Томарово), через к-рое было разрешено вести заграничную торговлю. В 1820-х гг. греч. общины возникли в Кишиневе, Аккермане, Хотине и др. Греч, общины в Сев. Причерноморье и Крыму пополнялись за счёт выходцев из болгарских земель (вместе с болгарами и др. христианами, т. наз. задунайскими переселенцами), а также из Стамбула, Архипелага и с юж. побережья Черного м. — Синопа, Трапезунда и др. обл. Османской имп. После 1812 масштабы греч. иммиграции сократились: Г. было отказано в праве на двойное гражданство.

Традиционный женский костюм на Кавказе. Начало 20 в.

Греч, общины сформировались также в Балаклаве, Севастополе, Евпатории, в нач. 19 в. переселенцы из Анатолии образовали общину в Феодосии. Преуспеяние греч. поселений было связано с хоз. освоением Новороссии. Греч, эмигранты имели свои учебные заведения (в Одессе коммерч. училище, осн. в 1827, в Мариуполе училище с преподаванием на греч. яз., осн. в 1820, и др.), любит, театры, поддерживали связи между собой и с греч. эмиграцией в др. европ. странах. Наиб. активными социальными группами были торговцы, демократич. элементы гор. нас.

Мн. Г. поступали на воен. и гражд. службу, пополняли рос. дворянство. Наиб, известны Иоаннис Каподистрия (1776—1831), уроженец о. Корфу, находился на рус. дипломатич. службе в 1809—27, в 1815—22 был статс-секретарём по иностр. делам; в 1827 был избран президентом Греции; представители аристократич. рода Ипсиланти, сыновья Константина Ипсиланти (1760—1816), господаря Молдовы и Валахии, эмигрировавшего в Россию: Александр (1792—1828), ген.-майор (с 1817) рус. армии, участник Отеч. войны 1812, и Дмитрий (1793—1832), офицер рус. армии; оба впоследствии деятели Греч, нац.-освободит. рев-ции 1821—29. Среди Г. Санкт-Петербурга, Москвы, Одессы и др. городов были офицеры, купцы, деятели науки и культуры.

Особое значение имела греч. община Одессы: в ней состояли богатые купцы, к-рые занимались крупными финанс. операциями, прибыльным экспортом пшеницы. Одесса стала центром нац.-просветит. и патриотич. деятельности. В 1814 по инициативе Н. Скуфаса, Э. Ксантоса и А. Цакалова там было созд. тайное греч. об-во Филики этерия («Дружеское общество»), подготовившее Греч. нац.-освободит, рев-цию, с 1820 её рук. был А. Ипсиланти.

Греческое село в Аджарии.

Провозглашение независимого греч. гос-ва сняло гл. политич. причину греч. иммиграции в Россию. В последующие десятилетия — на протяжении 19 и 20 вв. происходило постепенное распадение греч. общин Сев. Причерноморья. Г. в значит, степени подверглись естеств. ассимиляции более многочисл. этносами — русскими и украинцами. В европ. части России и на Украине Г., особенно горожане, ныне по своей бытовой культуре, занятости во всех сферах произ-ва и культуры в принципе не отличаются от русских, сохраняя четкое нац. самосознание.

Исключение составляют неск. сел в Бессарабии и компактная гр. мариупольских Г. (Украина). Их предки переселились на Крымский п-ов, возможно, из Трапезундской имп. и до кон. 18 в. обитали там, концентрируясь на юж. берегу и в окрестностях г. Бахчисарай — столицы Крымского ханства. Часть их, гл. обр. в горных селениях, говорила на диалектах греч. яз., горожане и Г. из равнинных р-нов перешли на крымскотатарский. В 1779 по приказу Екатерины II из Крыма было выведено христ. нас. — Г., грузины, волохи. Г. были поселены в Приазовье между pp. Волчья, Мокрые Ялы, Кальмиус и Азовским побережьем. При переселении из Крыма было осн. 25 сел и г. Мариуполь (первоначально — Мариенполь) — административный центр греч. самоуправляющейся общины. Сначала языком общения между Г., говорившими на мариупольских диалектах (их насчитывается 5 групп), и татароязычными служил крымскотатарский яз., в течение 19 в. языком общения стал русский. Ныне мариупольские Г. получают образование и информацию на рус. и укр. яз.; мариупольские диалекты и крымскотатарский яз. служат для внутрисемейного и внутригруппового общения, на них также развивается художеств. лит-pa. До поел. четв. 19 в. мариупольские Г. жили довольно замкнуто, занимались выращиванием пшеницы и др. злаковых культур (на первых порах — овцеводством).

Греческая церковь в местности Цалка. Грузия.

С проведением жел. дороги пшеница стала экспортным товаром, были построены металлургич. и металлообрабат. заводы. В 1859 были упразднены органы греч. самоуправления, греч. суд, Мариуполь подчинен гражданскому управлению, в нем разрешено селиться людям негреч. национальности. В кон. 20 в. быт. культура мариупольских Г. сильно урбанизирована. Осн. занятие сел. жителей — высокомеханизированное произ-во зерновых (пшеница, кукуруза). До сер. 20 в. сохранялся традиц. жилой дом — из саманного кирпича (позже — из обожженного) под двускатной крышей на стропилах, покрытой соломой (позже железом, ныне шифером), с трехраздельной планировкой. Характерны расположенные посередине теплые сени, где располагалась топка печи, под ее огромной вытяжной трубой — очаг для приготовления пищи, тело печи в жилой комнате. По др. сторону сеней — неотапливаемая парадная комната окнами на улицу. Со стороны двора вдоль юж. стены с входной дверью под выступавшей стрехой крыши — галерея. С кон. 19—нач. 20 вв. стали строить дома (ныне преобладающие) квадратные в плане, под четырехскатной крышей, многокомнатные со сложной нетрадиц. внутр. планировкой без галереи.

Традиц. жен. костюм близок к таковому в Греции: еще в сер. 19 в. женщины носили хл.-бум. туникообразные рубахи, длинные, кроенные в талию платья, шерстяные, богато орнаментированные фартуки. Головной убор замужних женщин — длинное лёгкое полотнище, облегающее \ицо и шею, со множеством серебряных подвесок (перифтар, полифтар, пириф-iapb, баш явлух и пр.), очень близок уборам гречанок из метрополии. С кон. 19 — нач. 20 вв. постепенно перешли к гор. одежде. Мужчины уже в 19 в. носили одежду из фабричных тканей: (вубортные куртки, пиджаки, брюки, заправленные в мягкую обувь из одного куска сыромятной кожи (чарухи). Верхняя одежда — овчинные шубы, безрукавки, шапки. Характерен красный или синий мягкий широкий шерстяной пояс. Традиц. обществ, праздник — панаир (от греч. нанигирис) — первоначально престольный праздник и одновременно символ единения сел. общины, сопровождался коллективной трапезой (поедание жертв, животного) и спорт, состязаниями (скачки, борьба), ныне это — праздник села.

Усадьба крестьянина на Мариупольщине. 19 в.

Осн. миграция Г. на Кавказ началась со 2-й пол. 18 в. с приглашением греч. горнопромышленных рабочих из Эрзерумского пашалыка на арм. земли. Они работали на Ахтальских и Алавердских свинцово-серебряных рудниках, образовав неск. сел. В 1829 частично переселились на Цалку. С переходом к России по Туркманчайскому миру 1828 с Ираном ханств Эриванского и Нахичеван-ского (Вост. Армения) туда стали переселяться христиане, в т. ч. Г. из Ирана. К нач. 19 в. переселенч. волна из Турции усилилась, в 1810 в Тифлисе учрежден «Комитет по переселению христиан из Турции на Кавказ». Возникли поселения в Цинцкаро, Дманиси и др. По Адрианопольскому миру 1829 к России отошло черноморское побережье от р. Кубани до границ Аджарии, а Каре, Ардаган, Баязет, Эрзерум возвращались Турции. Из этих обл. переселенцы-христиане направились в пределы России; пополнялись уже основанные поселения (на Цалке и др.), возникали новые (Цихис-Джвари в р-не Боржоми и др.).

В 1860-х гг. происходило переселение Г. из Трабзона, в частности, они образовали в Сухуми матросскую слободу. С переходом по Сан-Стефанскому миру 1878 к России Карса, Ардагана, Баязета, Батуми мн. Г. двинулись туда (в Кареской губ. они составили св. 11% нас.). С 1860-х гг. началось заселение Г. Сев. Кавказа — Прикубанья, Ставрополья и др. В 1915 вследствие преследований тур. пр-ва на терр. России, преим. в Эриванскую и Тифлисскую губ., хлынули беженцы — армяне, ассирийцы, Г. В годы 1-й мир. войны Г. из Трабзона и др. мест Турции переселялись в Закавказье, в т. ч. в Аджарию, на Сев. Кавказ, частично в Крым. В 1917 был создан Центр, союз понтийских Г. со штаб-квартирой в Екатеринодаре, ставивший целью создание независимой Понтийс-кой респ. (при содействии желающих выехать в Грецию). Падение Груз. Демокр. Респ. (1921) и образование (1922) СССР пресекло эти планы. В 1921 Каре вновь вошел в состав Турции; оттуда Г. перебрались преим. на Сев. Кавказ, в Прикубанье, где расселялись по греч. селам, а также в городах. Последняя переселенч. волна Г. из Турции в Россию, в частности на Кавказ, связана с решением Лозаннской конференции 1922—23 о взаимном обмене греч. и тур. нас.

Доходный дом зажиточного грека в Екатери-нодаре.

Культура Г. Закавказья — это часть переднеазиатского культурного комплекса. Г. заняты скотоводством и горным земледелием, к-рое имеет специфич. направления; в Аджарии — разведение чая и цитрусовых, а Абхазии — табака и садовых, овощных культур, в Центр. Грузии преобладают земледелие и садоводство, на Цалке товарная культура — картофель. Ремесленники-отходники Г. были известны в России еще тогда, когда они приходили в поисках работы из Трабзона. Г. — признанные мастера-камнерезы и строители, горные рабочие (в Армении и в р-не Рустави в Грузии), среди совр. занятий — обслуживание курортной зоны. Поселения моноэтничные (центром нового поселения становились церковь и школа, вокруг располагалась скученная жилая застройка) или совместно с коренными народами, в городах первоначально формировали отд. кварталы, зачастую вокруг церкви. Жилые дома двух исходных типов: 1) т. н. земляные — углубленные в землю, с камен. стенами, с плоскими перекрытиями, засыпанными землей, иногда с верхним световым отверстием, к-рое зачастую располагалось над открытым очагом; близки постройкам др. народов Передней Азии и Кавказа, сохранялись в Вост. Армении до руб. 19—20 вв., на Цалке до сер. 20 в.; 2) дома на горном склоне, двухэтажные (на 2-й этаж ведет внешняя лестница), каменные под четырехскатной крышей на стропилах, крытой черепицей (ныне — шифером, алюминием, жестью); близки груз, постройкам, многокомнатные, как правило, с галереей вдоль 2-го этажа.

Здание греческой школы в станице Крымская (совр. г. Крымск).

Традиц. костюм Г. Закавказья также переднеазиатского типа: шапочки на твердой основе с мягким покрытием, украшенные монетами или бляшками, свисающими на лоб (такие шапочки еще донашивают нек-рые пожилые женщины на Цалке), неск. головных платков, надеваемых друг на друга, обвязанный вокруг талии платок вместо фартука и др. Одновременно сохранились воспоминания о специфич. одежде из Трабзона (используется фольклорными ансамблями). Со 2-й пол. 20 в. практически все Г. (за исключением пожилых женщин) носят одежду обще-европ. городского типа. К традиц. блюдам из муки, крупы, молочных продуктов, огородных и дикорастущих растений добавляются заимствования арм. и груз, кухни, напр., блюда из фасоли и т. п. Большое значение имела дом. выпечка хлеба (отчасти сохраняется и ныне).

Насильств. переселение значит, масс Г. в Ср. Азию и Казахстан привело к формированию там специфич. культурного комплекса (разведение садовых культур и винограда). Утрачены этнич. традиции в одежде, утвари, дом. обстановке и т. п.; в прикладном искусстве заметны влияния вост. культур.

После переселения и расселения Г. на побережье Черного м., в Прикубанье и далее на восток (терр. совр. Рос. Федерации) постепенно первое место в земледельч. х-ве заняла пшеница, выращивали также рожь, ячмень, просо, овощные и бахчевые культуры, виноград, подсолнечник (из него давили масло). Гл. товарной культурой с поел. четв. 19 в. стал табак. Црименяли трехпольный севооборот. С.-х. машины были преим. фабричные, самодельный инвентарь — вилы, грабли и т. д. Ток — круглая утрамбованная площадка, смазанная глиной, смешанной с соломой (или половой), по ней по кругу гоняли лошадей, к-рые таскали ребристый каток (каменный или цементный) и молотильную доску — ее ниж. поверхность с набитыми кремневыми (позже железными) лезвиями измельчала солому (для корма скоту). Такой способ молотьбы был характерен для всей юж. полосы. Тягловой силой служили лошади, волы и буйволы (буйволиное молоко употребляли в пищу). На мор. побережье получило развитие рыболовство. В степных р-нах разводили овец. Ткачеством не занимались, но из шерст. ниток вязали всевозможные предметы одежды и утвари. Ремесленники: каменщики, строители, пекари, сапожники, изготовители кирпичей и черепицы. В Новороссийске работали на цементном заводе и в порту.

Греки в кафе. Геленджик. Начало 19 в.

После коллективизации сохранялась специализация с.-х. произ-ва: полеводство (с преобладанием пшеницы), овощеводство (бахчевые и огородные культуры), табаководство. Г. Сев. Кавказа заняты в пром-сти, сферах культуры и образования, а также в обслуживании курортной зоны. Сел. поселения Г. Сев. Кавказа уличной, квартальной планировки. Дома повернуты к югу длинной стороной, на ней расположена входная дверь, зачастую под выступающей стрехой крыши.

Со временем дома и надворные постройки оказывались стиснутыми на небольшом пространстве и от традиц. расположения дома отказывались. Особ, тесная застройка в приморской курортной полосе. Усадьбы заполняются всевозможными пристройками, вдоль дощатых заборов, отделяющих усадьбы от улицы, протягивают крытые навесы.

До коллективизации хоз. двор располагался за домом: амбар для зерна и муки, поднятый на каменные подставки (иногда вместо него — зерновые ямы), стойла для лошадей, помещения для скота, сараи для инвентаря и транспортных средств. В кон. усадьбы — ток (нек-рые хозяева его сооружали непосредственно на поле). Значит, место занимала защищенная плетнем от ветра площадка для просушивания табака. Для огорода и сада практически места не оставалось.

Серебряная поясная пряжка.

Традиц. дома неск. видов: 1) из дубовых бревен (сруб) или дубовых плах (закладная техника, плахи вертикально встроены в нижнюю и верхнюю бревенчатую обвязку); 2) на дерев, вертикальном каркасе, заплетенном хворостом, обмазанным снаружи и изнутри глиной, смешанной с соломой (ныне дерев, конструкции не используют); 3) из самодельных саманных кирпичей; 4) со стенами из двух рядов кирпичей — изнутри саманных, снаружи обожженных; 5) со стенами из саманных кирпичей, обложенных снаружи бетонными плитами. Все дома наземные на каменном (позже кирпичном, ныне зачастую цементном) фундаменте без подвалов и погребов, снаружи оштукатурены или обмазаны глиной и побелены. Крыши четырехскатные на стропилах, крыты ржаной соломой, камышом (в прошлом), черепицей, толем, рубероидом, шифером. Потолки подшиты досками, побелены. Полы на первых порах глинобитные, подмазка их периодически возобновлялась, позже и ныне — дощатые. Вдоль юж. стены под нависающей стрехой крыши, подпертой столбами, — галерея (иногда и с зап. стороны, чтобы предохранить дом от влажных западных ветров), ныне почти нигде не сохранившаяся.

Традиц. планировка — трехраздельная с сенями посередине, по одну их сторону жилая отапливаемая комната, по другую — холодная парадная. В сенях располагался открытый очаг под широкой вытяжной трубой (чах), а за ним топка невысокой печи, дым к-рой выходил под ту же трубу, а тело помещалось в комнате. На очаге варили пищу, поместив посуду на железные подставки, на раскаленной черепице жарили рыбу. Хлебные печи выносили за пределы дома на усадьбы. Позднее строили многокомнатные дома с печным (ныне также паровым) отоплением.

Практически утрачена традиция внутр. убранства жилого дома, сохранились лишь воспоминания о размещении икон с лампадой в вост. углу парадной комнаты, о приеме пищи в семейном кругу за низким круглым столиком. В период переселения в Россию греч. женщины сохраняли традиц. костюм: туникообразную рубаху, ее украшенные вышивкой длинные рукава были видны из-под срезанных углом рукавов платья; чёрное платье (фистан) с длинными рукавами, в его глубоком вырезе виден был отдельно надевавшийся нагрудник красного цвета; верхнюю распашную одежду (зупун) из черной шерст. материи, кроенную в талию с облегающим лифом и широкой юбкой. Обязательно было ношение фартука (фотан). Вокруг талии обертывали черный, отделанный бахромой платок (шал, мандил), сложенный углом так, что его узкий мысик приходился сзади или спереди. Лет с 12 в течение всей жизни женщины появлялись на людях с покрытой головой. Парадный головной убор — шапочка (митра, тапа) из мягкого материала с твердым ободком из легкого металла, на к-рый прикрепляли монеты так, чтобы они свисали на лоб, вдоль щек спускались прикрепленные к ободку серебряные или золотые цепочки, заканчивающиеся большими монетами. Поверх шапочки повязывали легкий платок. В будни носили платки, завязанные под подбородком. Девичья причёска — две косы, замужние женщины складывали волосы на затылке узлом. В холодную погоду женщины закутывались в шали, спец. теплой одежды не имели. Постепенно перенимали одежду окружающего русского (преим. казачьего) населения: в первые десятилетия 20 в. женщины носили длинные юбки, облегающие блузки, головы покрывали легкими шарфами, а часто оставляли и непокрытыми.

Мужчины носили двубортные куртки и брюки, заправленные в сапоги. Крестьяне зачастую носили узконосую обувь из одного куска сыромятной кожи, прикрепляемую к ноге длинными кожаными шнурками (чарухи). Зимой — тулупы мехом вовнутрь, плоские барашковые чёрные шапки с матерчатым донцем, в тёплую погоду — фуражки. Мужчины быстро приобщались к гор. моде: рубашки-косоворотки, подпоясанные узкими ремешками, пиджачные пары и тройки, ботинки составляли парадный костюм.

Г. Зап. Закавказья в первые десятилетия после переселения носили узкую чёрного или тёмно-синего цвета куртку и жилет, штаны (вракин) широкого покроя до колен с узкими, облегающими ниже колен гамашами, на голове башлык, украшенный кистью. Этот костюм близок костюму Г. метрополии, особенно островов. Примерно с 1920-х гг. сел. жители перешли на общеевропейские гор. формы одежды. Ныне повседневный и ритуальный костюм не имеет этнич. специфики.

Преобладала молочная, овощная, крупяная и мучная пища. Изготовляли разл. сорта сыра: мягкий, подсушенный и присоленный, сухой, засушенный на солнце, заготовляемый на зиму, соленую брынзу из овечьего, коровьего и козьего молока и т. п. Масло сбивали в деревянной маслобойке с широким туловом, подвешенной в горизонтальном положении, путем раскачивания; пахту употребляли на изготовление мягкого жирного творога. Крупяные супы заправляли сыром и зеленью. Для дом. приготовления небольшого кол-ва крупы имелись каменные зернотерки. Из теста изготовляли всевозможные пироги с сыром и зеленью, лапшу. Употребляли дикорастущие растения: лебеду, дикие чеснок и лук и т. п. Выработались разл. способы заготовления овощных приправ впрок. Растит, масло изготовляли из подсолнечника (жмых идет на корм скоту). Сласти делали из загустевшего вываренного сока сахаристых культур (сахарного тростника, арбузов). Древние земледельч. традиции отразились в поминальном блюде, известном по всему греч. ареалу: каша из цельных пшеничных зёрен (местное назв. кок-кия, от греч. коккос, зерно, в др. говорах — колива, отсюда же рус. кутья). Для Г. Черноморского побережья характерны блюда из жареной рыбы: хамсы, барабули и др. Употребляли своеобразные приправы — мидии, древесных улиток и т. п.

Вынужденные миграции привели к отрыву повседневной жизни, протекающей среди преобладающего русскоязычного населения, от традиц. верований и представлений, обеднили фольклорный фонд. Сохранились лишь отрывочные сюжеты и действа, коллективистский характер празднования наиб, популярных православных праздников: Пасхи и дня св. Георгия. Коллективная трапеза в Георгиев день, а также в честь местных храмов трактуется как искупит, жертва. Сохранились слабые следы почитания священных мест, источников (паломничества к ним превратились в нар. гуляния с обязат. зажариванием на вертеле бараньей туши по древней балканской традиции), мор. стихии (традиц. опускание креста в море в день Крещения — Богоявления), магии свежей зелени (украшение церквей и жилищ пахучими травами в день Троицы). Нек-рые традиции соблюдаются в дни календарных праздников: колядование (хвалебное песнопение) на Новый год (как и на Рождество), к-рый отмечается как день св. Василия: среди ряженых непременны маски «коня» или «козы» и группа персонажей («старик», «старуха», «невеста», «дьявол», он же «арап», и др.), в действиях к-рой, в частности, в травестизме, отражается семейно-брачная магия. Характерно обилие колокольчиков на костюмах гл. персонажей. В последнее время обряды колядования сближаются со славянскими. Сохраняются нац. танцы (преим. коллективные, реже парные), песни под аккомпанемент трехструнной смычковой лиры (кеменджи), а также бубна и гармоники.

Тенденция к культурному и обществ, единению рос. Г. обозначилась уже в нач. 20 в., что выразилось в учреждении школ, училищ, театров, основании газет и журналов (в Батуме, Ростове-на-Дону, Екатеринодаре, Одессе и др.), создании греч. клубов. Греч, художеств, лит-ра выходила на греч. языке и на местных диалектах и наречиях. Меценатство греч. предпринимателей направлялось на поддержание образования, религии, просветит, учреждений и на обустройство Г., спасавшихся в России от репрессий на терр. Османской империи. В 1920-е гг. гос. политика была направлена на формирование «сов. греч. самосознания», что предполагало отрыв Г. СССР от Греции. В 1928—1939 существовала нац. греч. автономия: были созданы греч. нац. р-ны — на Украине, в Абхазии, на Цалке, на Сев. Кавказе (с центром в ст. Крымская, совр. г. Крымск), в местах смешанного нац. расселения — нац. сельсоветы. Издавались газеты, журналы, книги, в т. ч. детские, работали школы, педучилища (в Мариуполе, Сухуми, Краснодаре, Цалке), создавались школьные учебники, обучались грамоте взрослые. Все издания переводились на нар. норму — димоти-ку. В 1927 упрощена графика, впоследствии письменность переведена на рус. графику, что помешало Г.-понтийцам в дальнейшем осваивать совр. лиг. греч. яз. Создавались общественно-просвет. объединения, музеи (в 1926 при краеведческом музее в Мариуполе была организована греч. секция). Активно публиковались писатели и поэты: Георгий Костоправ, Антон Шапурма, Григорий Данченко, Леонтий Кирьяков. Развитию культуры служили греч. клубы и театры: любительские кружки и греч. труппы при областных и республиканских театрах.

В 1937—39 нац. развитие Г. было резко пресечено. В 1938 школы были переведены на обучение на русском яз. В 1939 закрыты все греч. секции изд-в, лит-pa из библиотек конфискована, записи народных песен уничтожены. Репрессированы многие деятели культуры. Возрождение греч. культуры началось в кон. 1980-х гг. Объединению Г. должно служить изучение школьниками и взрослым населением совр. лит. греч. языка в форме димотики, для чего формируются педагогич. кадры, составляются учебники и т. д. Поощряется развитие всех форм нар. самодеятельного и профес. творчества. Издаются газеты и книги греч. писателей и поэтов (по большей части на рус. яз.). Организовано «Объединение греч. обществ Рос. Федерации».

Среди рос. деятелей науки и культуры 2-й пол. 20 в. выделяются Г.: философ Ф. X. Кессиди, экономист, политич. деятель Г. X. Попов, археолог В. И. Сарианиди, медики Н. Ф. Мистакопуло, К. Н. Цацаниди, дирижер О. А. Димитриади, композиторы М. И. Чулаки, И. Г. Кефалиди, музыковед Н. Ф. Тифтикиди, драматург, режиссёр и актер Ф. Г. Канониди, кинорежиссёр А. М. Згуриди, художники Д. С. Бисти, А. Г. Акритис и др.

Самая детальная информация светодиодные промышленные светильники на нашем сайте.